Перевод: с английского на русский

с русского на английский

незаконный контракт

  • 1 незаконный контракт

    illegal contract

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > незаконный контракт

  • 2 ILLEGAL CONTRACT

    (незаконный контракт) Контракт, запрещенный законом (например, соглашение между продавцами об установлении минимальной розничной цены) или противоречащий обычному праву с точки зрения публичного порядка (public policy). Незаконный контракт не имеет никакой силы, но ни одна из участвующих сторон (за исключением случаев, когда она не знала о его незаконности) не может вернуть никаких денег и никакой собственности, переданных в соответствии с ним, поскольку злоумышленное деяние не дает никаких прав-ex turpi causa non oritur actio. Незаконный контракт может отрицательно сказаться и на других связанных с ним сделках. Связанная с ним операция, затрагивающая те же стороны (например, Х дает Y долговое обязательство на деньги, которые он должен получить в результате незаконного контракта), несет на себе печать незаконности и потому не имеет силы. То же относится к операциям, связанным с незаконным контрактом, в которых участвует третья сторона (Z одалживает Х деньги для выплаты их Y), если эта третья сторона осведомлена о первоначальной его незаконности.

    Финансы: англо-русский толковый словарь > ILLEGAL CONTRACT

  • 3 illegal contract

    незаконный договор, незаконный контракт; контракт, противоречащий действующим законам

    English-russian dctionary of contemporary Economics > illegal contract

  • 4 illegal contract

    эк., юр. незаконный контракт (заключенный с нарушением законодательных норм или вопреки общественным интересам)
    Ant:
    3)
    * * *
    * * *
    контракт, запрещенный законом или противоречащий обычному праву с точки зрения соблюдения интересов общества

    Англо-русский экономический словарь > illegal contract

  • 5 yellow dog contract

    эк. тр., амер. трусливый контракт*, контракт дворняжки* (незаконный контракт, заключаемый при найме между работодателем и работником, по которому последний обязуется не вступать в профсоюз, не участвовать в стачках и т. п.)
    See:

    * * *
    контракт "желтой собаки": контракт между работником и работодателем, по которому последний обязуется не вступать в профсоюзы (за-прещенная в США практика).

    Англо-русский экономический словарь > yellow dog contract

  • 6 CONTRACT

    (договор, контракт) Юридически закрепленное соглашение. Соглашение является результатом предложения (offer) и принятия его (acceptance), однако для того, чтобы это соглашение приобрело юридическую силу, необходимо, чтобы оно удовлетворяло ряду других требований. Должно подразумеваться возмещение ( Consideration) (если контракт не оформлен в виде скрепленного подписями и печатями документа (deed)); стороны должны выразить намерение вступить в юридические отношения; стороны должны быть дееспособными для заключения контракта (т.е. они должны располагать полномочиями принимать на себя юридическую ответственность, быть совершеннолетними, психически здоровыми и, в момент заключения контракта, трезвыми); соглашение должно отвечать всем формальным правовым требованиям; соглашение должно быть законным (см.: illegal contract( незаконный контракт)); и соглашение не должно содержать пунктов, из-за которых оно может быть признано недействительным на основании каких-либо положений общего права или законодательного права, либо каких-нибудь внутренних изъянов. В целом не существует каких-либо особых формальностей для того, чтобы заключить контракт, имеющий юридическую силу. Договор может быть устным, письменным или отчасти устным и отчасти письменным, и даже может быть подразумеваемым, исходя из поведения. Однако некоторые договоры признаются действительными только тогда, когда они оформлены в виде скрепленного печатями и подписями документа (например, передача акций компаний, учрежденных особыми актами парламента, передача акций британских судоходных компаний, юридически оформленные залоги и закладные (mortgages), некоторые виды договоров об аренде) или в письменном виде (например, соглашение о покупке в рассрочку (hire-purchase agreements), переводные векселя (bills of exchange), простые векселя, договоры о продаже земли, совершенной после 21 сентября 1989 г.). Некоторые договоры, действительные сами по себе, могут приобрести юридическую силу, только если они имеют подтверждение свидетелей, сделанное в письменной форме (например, гарантии, договоры о продаже земли, совершенной до 21 сентября 1989 г.).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > CONTRACT

  • 7 illegal contract

    1) Юридический термин: противоправный договор
    3) юр.Н.П. противозаконная сделка

    Универсальный англо-русский словарь > illegal contract

См. также в других словарях:

  • НЕЗАКОННЫЙ КОНТРАКТ — (illegal contract) Контракт, запрещенный законом (например, соглашение между продавцами об установлении минимальной розничной цены) или противоречащий обычному праву с точки зрения соблюдения интересов общества (public policy). Незаконный… …   Словарь бизнес-терминов

  • НЕЗАКОННЫЙ КОНТРАКТ — (illegal contract) Контракт, запрещенный законом (например, соглашение между продавцами об установлении минимальной розничной цены) или противоречащий обычному праву с точки зрения публичного порядка (public policy). Незаконный контракт не имеет… …   Финансовый словарь

  • КОНТРАКТ, ДОГОВОР — (contract) Юридически закрепленное соглашение. Соглашение является результатом предложения заключить сделку (offer) и принятия его (acceptance), однако для того, чтобы это соглашение приобрело юридическую силу, необходимо, чтобы оно удовлетворяло …   Словарь бизнес-терминов

  • ДОГОВОР, КОНТРАКТ — (contract) Юридически закрепленное соглашение. Соглашение является результатом предложения (offer) и принятия его (acceptance), однако для того, чтобы это соглашение приобрело юридическую силу, необходимо, чтобы оно удовлетворяло ряду других… …   Финансовый словарь

  • Pandora Hearts — Постер аниме сериала パンドラハーツ (Pandora Hatsu) Жанр комедия, мистика, приключен …   Википедия

  • Договор — (Contract) Понятие договора, виды договоров, условия договоров Информация о понятии договора, виды договоров, условия договоров Содержание > Содержание Понятие и значение . Договор и сфера его применения. Законодательное регулирование соглашения …   Энциклопедия инвестора

  • НЕЗНАНИЕ ЗАКОНА НЕ ЕСТЬ ОПРАВДАНИЕ — формула римского права. Например, лицо, заключающее незаконный контракт, не может выдвигать в качестве оправдания тот факт, что оно не знало о незаконности подобной сделки …   Большой экономический словарь

  • Комиссия по торговле товарными фьючерсами — (Commodity Futures Trading Commission) Комиссия по торговле товарными фьючерсами это независимое федеральное агентство США, контролирующее операции с товарными фьючерсами Сведения о Комиссии по торговле товарными фьючерсами США, права,… …   Энциклопедия инвестора

  • Импорт — (Import) Понятие импорта, импорт товаров, лицензирование импорта Информация о понятии импорта, импорт товаров, лицензирование импорта Содержание Содержание Косвенный импорт Параллельный импорт Лицензирование импорта товаров Основы… …   Энциклопедия инвестора

  • Торги — (Bidding) Торги это специфическая форма торговли, результат которой достигается посредством проведения конкурса или аукциона Информация об определении торгов, правила проведения аукционов и конкурсов, в том числе электронных торгов с… …   Энциклопедия инвестора

  • БРАК — общественный, и в частности правовой, институт, заключающийся в продолжительном союзе лиц муж. и жен. пола, составляющем основу семьи. История человечества знает разные формы Б.: моногамный (Б. одного мужа и одной жены), полигамный (многоженство) …   Православная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»